Selasa, 27 Oktober 2015

SOEMPAH PEMUDA






SOEMPAH PEMOEDA
Pertama :
- KAMI POETRA DAN POETRI INDONESIA MENGAKOE BERTOEMPAH DARAH JANG SATOE, TANAH AIR INDONESIA
Kedua :
- KAMI POETRA DAN POETRI INDONESIA, MENGAKOE BERBANGSA JANG SATOE, BANGSA INDONESIA
Ketiga :
- KAMI POETRA DAN POETRI INDONESIA MENGJOENJOENG BAHASA PERSATOEAN, BAHASA INDONESIA
Djakarta, 28 Oktober 1928

Teks Soempah Pemoeda dibacakan pada waktu Kongres Pemoeda yang diadakan di
Waltervreden (sekarang Jakarta) pada tanggal 27 - 28 Oktober 1928 1928.
Panitia Kongres Pemoeda terdiri dari :
Ketua : Soegondo Djojopoespito (PPPI)
Wakil Ketua : R.M. Djoko Marsaid (Jong Java)
Sekretaris : Mohammad Jamin (Jong Sumateranen Bond)
Bendahara : Amir Sjarifuddin (Jong Bataks Bond)
Pembantu I : Djohan Mohammad Tjai (Jong Islamieten Bond)
Pembantu II : R. Katja Soengkana (Pemoeda Indonesia)
Pembantu III : Senduk (Jong Celebes)
Pembantu IV : Johanes Leimena (yong Ambon)
Pembantu V : Rochjani Soe'oed (Pemoeda Kaoem Betawi)
Peserta :
  1. Abdul Muthalib Sangadji
  2. Purnama Wulan
  3. Abdul Rachman
  4. Raden Soeharto
  5. Abu Hanifah
  6. Raden Soekamso
  7. Adnan Kapau Gani
  8. Ramelan
  9. Amir (Dienaren van Indie)
  10. Saerun (Keng Po)
  11. Anta Permana
  12. Sahardjo
  13. Anwari
  14. Sarbini
  15. Arnold Manonutu
  16. Sarmidi Mangunsarkoro
  17. Assaat
  18. Sartono
  19. Bahder Djohan
  20. S.M. Kartosoewirjo
  21. Dali
  22. Setiawan
  23. Darsa
  24. Sigit (Indonesische Studieclub)
  25. Dien Pantouw
  26. Siti Sundari
  27. Djuanda
  28. Sjahpuddin Latif
  29. Dr.Pijper
  30. Sjahrial (Adviseur voor inlandsch Zaken)
  31. Emma Puradiredja
  32. Soejono Djoenoed Poeponegoro
  33. Halim
  34. R.M. Djoko Marsaid
  35. Hamami
  36. Soekamto
  37. Jo Tumbuhan
  38. Soekmono
  39. Joesoepadi
  40. Soekowati (Volksraad)
  41. Jos Masdani
  42. Soemanang
  43. Kadir
  44. Soemarto
  45. Karto Menggolo
  46. Soenario (PAPI & INPO)
  47. Kasman Singodimedjo
  48. Soerjadi
  49. Koentjoro Poerbopranoto
  50. Soewadji Prawirohardjo
  51. Martakusuma
  52. Soewirjo
  53. Masmoen Rasid
  54. Soeworo
  55. Mohammad Ali Hanafiah
  56. Suhara
  57. Mohammad Nazif
  58. Sujono (Volksraad)
  59. Mohammad Roem
  60. Sulaeman
  61. Mohammad Tabrani
  62. Suwarni
  63. Mohammad Tamzil
  64. Tjahija
  65. Muhidin (Pasundan)
  66. Van der Plaas (Pemerintah Belanda)
  67. Mukarno
  68. Wilopo
  69. Muwardi
  70. Wage Rudolf Soepratman
  71. Nona Tumbel
Catatan :
Sebelum pembacaan teks Soempah Pemoeda diperdengarkan lagu"Indonesia Raya"
gubahan W.R. Soepratman dengan gesekan biolanya.
  1. Teks Sumpah Pemuda dibacakan pada tanggal 28 Oktober 1928 bertempat
    di Jalan Kramat Raya nomor 106 Jakarta Pusat sekarang menjadi Museum Sumpah
    Pemuda, pada waktu itu adalah milik dari seorang Tionghoa yang bernama Sie
    Kong Liong.
  2. 2. Golongan Timur Asing Tionghoa yang turut hadir sebagai peninjau
    Kongres Pemuda pada waktu pembacaan teks Sumpah Pemuda ada 4 (empat) orang
    yaitu :
    a. Kwee Thiam Hong
    b. Oey Kay Siang
    c. John Lauw Tjoan Hok
    d. Tjio Djien kwie

sumber: http://sumpahpemuda.org/

EXO Dikabarkan Siap Lakukan Debut di Jepang


Bintang.com, Jakarta Berdasarkan sebuah sumber yang beredar di Korea, boyband EXOdikabarkan akan segera melakukan debut di Jepang. Hal ini terungkap setelah salah seorang sumber memberikan keterangan kepada salah satu situs berita yaitu Sports Donga.
Meskipun dirumorkan bakal segera melakukan debut di negeri matahari tersebut, tapi EXO malah sama sekali belum merilis album versi Jepang. Namun sebagian orang percaya bahwa EXO bakal segera menjalani debut di Jepang sebelum tahun ini berakhir.
EXO sendiri saat ini memang sedang meraih popularitas yang cukup besar di Jepang. Bahkan mereka akan segera menggelar konser pada bulan November mendatang. Kemungkinan besar EXO bakal mengumumkan album debutnya di Jepang pada saat menggelar konser November mendatang.
EXO sendiri akan menggela 3 konser di Tokyo Dome serta 3 konser lagi di Kyocera Dome Osaka. Konser tersebut rencananya bakal digelar pada 6-8 November dan 13-15 November 2015 mendatang.
Sebanyak 300.000 fans diperkirakan akan mendatangi konser yang digelar EXO. Bahkan mereka juga akan menyapa para fans dalam sebuah acara televisi bernama EXO Channelyang disiarkan di TV Tokyo yang sudah mulai tayang pada 7 Agustus 2015 lalu.
Memiliki acara TV sendiri di negara dimana mereka belum melakukan debut secara resmi memang luar biasa. Hal ini membuktikan bahwa kepopuleran EXO memang sangat besar.
sumber: http://www.bintang.com/music/read/2302266/exo-dikabarkan-siap-lakukan-debut-di-jepang

Bahaya Wi-Fi gratisan!!!

Bahaya Menggunakan Wi-Fi Gratisan Rawan Intaian Hacker - Di zaman modern ini pasti banyak yang menggunakan fasilitas gadget dan biasanya sering memakai layanan Wi-Fi umum yang tidak memakai password/gratis. Mulai sekarang Anda harus berhati-hati.

Perusahaan software keamanan Avast melakukan survey terbaru yang menunjukkan bahwa 77 persen para pengguna smartphone dan tablet sangat beresiko kehilangan privasi dan pencurian identitas melalui jaringan Wi-Fi. Bagaimana bisa demikian?

Free Wifi Zone
Karena disebabkan oleh resiko menggunakan Wi-fi publik/gratis tanpa perlindungan koneksi internet membuat berbagai informasi personal menjadi incaran terhadap serangan cyber.

Lebih lanjutnya, detail survey tersebut menunjukkan jika lebih dari 1.100 orang Indonesia lebih menyukai menggunakan jaringan Wi-Fi publik atau gratis, yang kebanyakan tidak perlu memakai password ataupun registrasi.

Selain daripada itu, 41 persen responden menunjukkan bahwa tidak pernah atau jarang mematikan pemancar Wi-Fi mereka dan membiarkan pengaturan perangkat mereka secara otomatis bergabung dengan Wi-Fi publik, sehingga memberi kesempatan kepada para hacker untuk bisa masuk dan mengakses informasi personal mereka.

Bahkan, ketika terhubung ke Wi-Fi publik, Avast menemukan hanya 10 persen orang Indonesia yang menggunakan VPN (virtual private network) untuk melindungi perangkat mereka.

Ondrej Vicek, COO Avast, mengatakan bahwa dengan semakin populernya penyimpanan cloud dan berkembangnya jaringan Wi-Fi gratis, jaringan yang bebas tanpa menggunakan sebuah password menempatkan pengguna layanan Wi-Fi gratis lebih beresiko terhadap data pribadi penting penggunanya.

"Mayoritas orang Indonesia tidak sadar bahwa semua informasi pribadi pada perangkat mobile tidak memiliki pertahanan jika terhubung ke Wi-Fi publik yang tidak memiliki perlindungan. Jaringan semacam ini menciptakan titik masuk bagi hacker untuk menyerang jutaan pengguna Wi-Fi publik setiap harinya," ujar Vicek pada Media Briefing Avast Software di Jakarta.

Oleh sebab itu, Avast berinisiatif untuk mengembangkan sebuah sistem keamanan VPN bernama Avast Secure Line VPN, yang berguna untuk melindungi koneksi internet pengguna dengna enkripsi standar militer dan dapat menyembunyikan alamat IP/Hide IP pengguna dari serangan hacking.

Aplikasi mobile ini pun juga bisa menyembunyikan riwayat browsing dan dapat mengamankan data pribadi penggunaan internet para penggunanya.

Selain Avast Secure VPN, inovasi terbaru yang di hadirkan oleh Avast adalah aplikasi pelindung data pribadi Avast Secure Me. Aplikasi ini juga berguna untuk memberitahukan kepada pengguna jaringan Wi-Fi mana yang aman.

Jika pengguna memilih untuk terhubung ke jaringan Wi-Fi yang tidak aman, aplikasi ini akan melakukan koneksi aman menggunakan teknologi pemindaian router dengan password yang lemah, jaringan nirkabel yang tidak aman, dan router yang banyak diincar para hacker.

Anda dapat mengunduh aplikasi mobile proteksi keamanan Wi-Fi ini di App Store dan Google Play Store yang pastinya gratis.


Referensi: http://tekno.liputan6.com/read/2245024/wi-fi-gratisan-rawan-intaian-hacker

Viocab Liat - Korean



์˜ค๋‹ค: to come
๋งˆ์‹œ๋‹ค: to drink
์ข‹์•„ํ•˜๋‹ค: to like / prefer 
๋จน๋‹ค: to eat
์‰ฌ๋‹ค: to rest 
์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ค: to think 
์ฃผ๋‹ค: to give
๊ฐ€๋‹ค: to go
์šด๋™ํ•˜๋‹ค: to exercise
๋‚˜ํƒ€๋‚˜๋‹ค: to appear 
๋“ฃ๋‹ค: to hear
๋ฒ—๋‹ค: take off / undress 
์•ฝ์†ํ•˜๋‹ค: to promise
๊ฑฐ์ง“๋งํ•˜๋‹ค: to lie
๊ณ ๋ฐฑํ•˜๋‹ค: to confess
๋‹ฎ๋‹ค: to resemble / to look like 
๋นผ๋‹ค: to remove / take out 
์ฃ„์†กํ•˜๋‹ค: to be sorry
์ฐพ๋‹ค: to find, to look for
๋Œ€๋‹ตํ•˜๋‹ค: to answer / reply 
์ค€๋น„ํ•˜๋‹ค; to prepare
์•‰๋‹ค: to sit
๋„๋ง๊ฐ€๋‹ค/๋„๋ง์น˜๋‹ค: to run away 
์ž๋‹ค: to sleep
์‚ฌ๋‹ค: to buy 
๊ฑธ๋ฆฌ๋‹ค: to take (time) 
๋ˆ„๋ฅด๋‹ค: to press 
์”ป๋‹ค: to wash
์ฆ๊ธฐ๋‹ค: to enjoy / have fun 
๊ฐ€์ง€๋‹ค: to have
๊ธฐ์–ตํ•˜๋‹ค: to remember
ํฌ๊ธฐํ•˜๋‹ค: to give up 
์‚ฌ์šฉํ•˜๋‹ค: to use
๋„ฃ๋‹ค: to place / to put 
๊ฐ์ถ”๋‹ค: to hide 
์ด๊ธฐ๋‹ค: to win 
์‚ด๋‹ค: to live 
ํŒ”๋‹ค: to sell
ํ‹€๋ฆฌ๋‹ค: to be wrong 
์‹ธ์šฐ๋‹ค: to fight
๋Šฆ๋‹ค: to be late 
๋Œ€๋‹ตํ•˜๋‹ค: to answer
๋น›๋‚˜๋‹ค: to shine 
์›ƒ๋‹ค: to laugh 
์„ฑ๊ณตํ•˜๋‹ค: to succeed 
๋‚จ๊ธฐ๋‹ค: to leave
์ฝ๋‹ค: to read 
์†Œ๊ฐœํ•˜๋‹ค: to introduce
์ถœ๋ฐœํ•˜๋‹ค: to depart
ํ›„ํšŒํ•˜๋‹ค: to regret 
๋„์ฐฉํ•˜๋‹ค: to arrive
๋ฒ„๋ฆฌ๋‹ค: to throw 
์‹ซ์–ดํ•˜๋‹ค: to dislike / hate 
๊ฟˆ๊พธ๋‹ค: to dream
๋‚จ๋‹ค: to be left / to remain 
์‹œ์ž‘ํ•˜๋‹ค: to start
๋๋‚˜๋‹ค: to finish
์ž๋ฅด๋‹ค: to cut 
๋ฏฟ๋‹ค: to believe
๋ณด๋‚ด๋‹ค: to send
๋ฐฐ์šฐ๋‹ค: to learn
๋งŒ๋“ค๋‹ค: to make
๋‚ด๋ฆฌ๋‹ค: to fall / come down 
์“ฐ๋‹ค: to write / to use / to wear (hat/glasses)
์šธ๋‹ค: to cry
๊ฐ–๋‹ค: to have
์›ƒ๋‹ค: to laugh
๋„์™€์ฃผ๋‹ค: to help / give assistance 
๋ณด๋‹ค: to see
๋‹ฆ๋‹ค: to wash / clean 
์ผ์–ด๋‚˜๋‹ค: to get up
์กฐ์‹ฌํ•˜๋‹ค: to becareful 
๊ฑท๋‹ค: to walk
๋ถ€๋ฅด๋‹ค: to sing / call 
์›ํ•˜๋‹ค: to want / wish 
๋ฏธ์น˜๋‹ค: be crazy 
๋›ฐ๋‹ค: to jump 
์ถค์ถ”๋‹ค: to dance
์‹ธ์šฐ๋‹ค: to fight / argue 
์ฃผ๋‹ค: to give 
๋ชจ์œผ๋‹ค: to collect / gather 
์„ค๋ช…ํ•˜๋‹ค: to explain 
๋ฐ›๋‹ค: to accept / receive 




sumber: http://jyo-zikzin.blogspot.co.id/

Suzy (Miss A) - ๊ทธ๋ž˜๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด (I Still Love You) [Big OST] Indonesian Translation





๋ฒŒ์จ ๋ˆˆ๋ฌผ์ด ์•„๋‹Œ ์ค„์•Œ๋ฉด์„œ ์™œ ์ž๊พธ ๋ˆˆ๋ฌผ์ด
(Beolsseo nunmuri anin juralmyeonseo wae jakku nunmuri)
Meneteskan air mata, walau aku tahu tak seharusnya aku melakukannya, Mengapa aku terus saja menangis

๋„ํ–ฅํ•œ ๋งˆ์Œ์ด ์ œ๋ฉ‹๋Œ€๋กœ ๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜๋ฅผ ๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฑธ
(Neol hyanghan maeumi jemeotdaero nareul nareul neoege bonaeneun geol)
Ku yang selama ini terpatri di hatiku, haruskah bagiku, bagiku untuk melepasmu?

๋„ˆ๋ฌด ์•„ํ”„๋‹ค ๋‚˜๋งŒ ์ด๋Ÿฐ ๊ฐ์ •์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋Š”๊ฒŒ
(Neomu apheuda naman ireon gamjeongeul gatgo inneuge)
Sangat menyakitkan, hanya aku sendiri yang seperti ini

๋‹ˆ๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ณด์ง€ ์•Š๋Š”๊ฒŒ
(Niga nareul baraboji anhneunge)
Kau sama sekali tak melihatku

์ด๋Ÿฐ ๋‚ด๊ฐ€ ๋„Œ ๋ถˆํŽธํ•˜๊ฒ ์ง€๋งŒ
(Ireon naega neon bulphyeonhagetjiman)
Walau kau menghancurkan aku seperti ini

๊ทธ๋ž˜๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ๋„ˆ๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด
(Geuraedo saranghae neoreul saranghae)
Tetap saja, mencintaimu, aku mencintaimu

๋‹ค๋ฅธ ๊ฑด ๋ชฐ๋ผ๋„ ๋‚ด๊ฐ€ ๋„ ์›ํ•ด
(Dareun geon mollado naega neol wonhae)
Dan aku tak tahu yang lain, aku hanya menginginkanmu

๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๋ ค ํ• ์ˆ˜๋ก ๊ฐ€๊นŒ์›Œ ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜๋ก๋„ ๋ง์น˜๋Š” ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋‚  ์™ธ๋กญ๊ฒŒ ํ•˜๋Š”๊ฑธ
(Dagagaryeo halsurok gakkawo manjilsurok domangchineun niga nal wiropge haneun geol)
Saat aku mencoba mendekat, berusaha mendekat, kau melarikan diri, membuatku merasa sendiri, kesepian

๋ˆˆ๋ฌผ์ด๋ฉˆ์ถ”์ง€์•Š์•„์•Š์•„์š”
(Nunmuri meomchuji anha anhayo)
Air mata ini tak berhenti, tak berhenti

๋ฉ€์–ด์ง€๋ฉด์•ˆ๋ผ์•ˆ๋ผ์•ˆ๋ผ์š”
(Meoreojimyeon andwae andwae andwaeyo)
Jangan menghindariku, jangan, jangan

๋„๋ง์น˜์ง€๋ง์•„์ค˜๋Œ์•„์„œ์ง€๋ง์•„์ค˜๋‚˜์—๊ฒŒ์„œ์ œ๋ฐœ
(Domangchiji marajwo doraseoji marajwo naegeseo jebal)
Jangan melarikan diri dariku, jangan tinggalkan aku, ku mohon

์„œ๋กœํ–‰๋ณตํ–ˆ๋˜๋„ˆ๋ฌด์ข‹์•˜์—ˆ๋˜์‹œ๊ฐ„์ด์Šค์ณ์„œ
(Seoro hanegbokhaetdeon neomu johasseotdeon sigani seuchyeoseo)
Saat menghabiskan waktu bersamamu, aku bahagia, sangat menyenangkan

์ฃฝ๋„๋กํ›„ํšŒํ• ๊ฒƒ๋งŒ๊ฐ™์•„์„œ์ง€๊ธˆ๋„ˆ์—๊ฒŒ๋‚œํ• ๋ง์ด์žˆ์–ด
(Juk dorok huhwi hal geotman gathaseo jigeum neoege nan hal mari isseo)
Dan aku tak ingin ada penyesalan nantinya, sekarang ada yang ingin ku katakan padamu

๊ทธ๋ž˜๋„์‚ฌ๋ž‘ํ•ด๋„ˆ๋ฅผ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด
(Geuraeso saranghae neoreul saranghae)
Tetap saja, mencintaimu, aku mencintaimu

๋‹ค๋ฅธ๊ฑด๋ชฐ๋ผ๋„๋‚ด๊ฐ€๋„์›ํ•ด
(Dareun geon mollado naega neol wonhae)
Aku tak tahu yang lain, aku hanya menginginkanmu

๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๋ คํ• ์ˆ˜๋ก๊ฐ€๊นŒ์›Œ๋งŒ์งˆ์ˆ˜๋ก๋„๋ง์น˜๋Š”๋‹ˆ๊ฐ€๋‚ ์™ธ๋กญ๊ฒŒํ•˜๋Š”๊ฑธ
(Dagagaryeo halsurok gakkawoman jilsurok domangchineun niga nal wiropge haneul geol)
Saat aku mencoba mendekat, berusaha mendekat kau melarikan diri, membuatku merasa sendiri, kesepian

๋ˆˆ๋ฌผ์ด๋ฉˆ์ถ”์ง€์•Š์•„์•Š์•„์š”
(Nunmuri meomchuji anha anhayo)
Air mata ini tak berhenti, tak berhenti

๋ฉ€์–ด์ง€๋ฉด์•ˆ๋ผ์•ˆ๋ผ์•ˆ๋ผ์š”
(Meoreojimyeon andwae andwae andwaeyo)
Jangan menghindariku, jangan, jangan

๋„๋ง์น˜์ง€๋ง์•„์ค˜๋Œ์•„์„œ์ง€๋ง์•„์ค˜๋‚˜์—๊ฒŒ์„œ์ œ๋ฐœ
(Domangchiji marajwo doraseoji marajwo naegeseo jebal)
Jangan melarikan diri dariku, jangan tinggalkan aku, ku mohon

๋‹ˆ๊ฐ€๋Œ์•„์˜ค๊ณ ์‹ถ์„๋•Œ๊ทธ๋•Œ๋‚ด๊ฒŒ๋Œ์•„์™€๋„๋ผ
(Niga dora ogo sipheulttae geuttae naege dorawadodwae)
Saat kau ingin kembali padaku, saat itu juga kau boleh kembali padaku

๋„์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ
(Neol saranghanikka)
Karena aku mencintaimu

๋‚  ์‚ฌ๋ž‘ ์•ˆ ํ•ด๋„ ๋‚˜๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์•„
(Nal sarang an haedo naneun gwaenchanha)
Walaupun kau tak mencintaiku, aku tak apa

๋„๋ณผ์ˆ˜์žˆ๋‹ค๋ฉด๋ญ๋“ ๋‚œ์ข‹์•„
(Neol bol su itdamyeon mwodeun nan joha)
Hanya dengan melihatmu pun, aku bahagia

์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋ฉดํ• ์ˆ˜๋ก๊นŠ์–ด์ง€๋ฉด์งˆ์ˆ˜๋ก๋ฉ€์–ด์ง€๋Š”๋‹ˆ๊ฐ€๋‚˜๋Š”๋„ˆ๋ฌด๋‘๋ ค์›Œ
(Saranghamyeon hal surok gipheojimyeon jilsurok meoreojineun niga naneun neomu duryeowo)
Saat aku mencintaimu, saat aku bahagia karenamu, kau menghindariku, itu membuatku begitu tersiksa

๋ˆˆ๋ฌผ์ด๋ฉˆ์ถ”์ง€์•Š์•„์•Š์•„์š”
(Nunmuri meomchuji anha anhayo)
Air mata ini tak berhenti, tak berhenti

๋ฉ€์–ด์ง€๋ฉด์•ˆ๋ผ์•ˆ๋ผ์•ˆ๋ผ์š”
(Meoreojimyeon andwae andwae andwaeyo)
Jangan menghindariku, jangan, jangan

๋„๋ง์น˜์ง€๋ง์•„์ค˜๋Œ์•„์„œ์ง€๋ง์•„์ค˜๋‚˜์—๊ฒŒ์„œ์ œ๋ฐœ
(Domangchiji marajwo doraseoji marajwo naegeseo jebal)
Jangan melarikan diri dariku, jangan tinggalkan aku, ku mohon



cr: http://koreanindolyrics.blogspot.co.id/2013/04/suzy-miss-i-still-love-you-big-ost.html